Jiná se objeví, jen aby byla pohřbena hlouběji než předtím.
Druge isplivaju na površinu kako bi bile zakopane dublje nego ranije.
Ano, všechno se to zase vrátí zpátky a bude to horší než předtím.
Da, ponovo æe morati kroz sve proæi. I gore nego pre.
Ví, že jsou tu čtyři zbraně, budou odhodlanější než předtím.
Buduæi da znaju da postoje 4 pištolja biæe još odluèniji.
A ještě lepší cukroví než předtím.
Izlazili su slatkiši finiji od svih.
Tady to jede 2x rychleji než předtím.
Ovde veæ radi dvostruko brže nego na poèetku.
Když mě pustíš, prodáš nebo něco takovýho, budu mít desetkrát větší cenu než předtím.
Kad me se odreknete ili me prodate vrijedit èu 10 puta više.
Dnes všeobecný názor týkající se tohoto druhu chování... je přirozeně modernější více vědecký než předtím.
Danas se na takvo ponašanje gleda sa nauènog stanovišta, savremenije nego nekada.
Teď od vás žádám více než předtím.
Sad od vas tražim više nego ikad prije.
Upřímně, pane Reide, lépe než předtím.
Biæu otvoren, G-dine Rid, to je poboljšanje.
Vše co se jí týkalo, nejenom její domov, bylo méně než předtím.
Све о њој, не само њен дом који је био мали и раније.
Jo, a od tý doby, co jsi se stala kapitánkou, je z tebe ještě větši osina v zadku než předtím.
Da, i odkako si postala kapiten ekipe, postala si još veæi gnjavator nego što si bil prije toga.
Snažím se být lepší, než předtím.
Pokušavam da budem bolji od toga sada.
Tento rok potřebují vánoce víc než předtím.
Mislim da im je ove godine Božiæ potrebniji nego ikad.
Neřekli nám však, že starší lidé budou za předpisy nakonec platit víc, než předtím.
Оно што нам нису рекли, је било то да су старији могли завршити плаћајући више за те рецепте него раније.
Jsi ještě větší neřád, než předtím.
Sada si još više pogubljen nego ranije.
Má láska k tobě je ještě větší než předtím.
Волим вас, још више него раније!
Čínští chirurgové jí vyndali 30cm střev, ale bolest je horší, než předtím.
Kineski hirurzi su odsekli pola metra creva, ali bol je sada još jaci, nego ranije.
Pak na tom nebudeme hůř než předtím.
Onda nismo ništa lošiji nego prije.
Je ještě krásnější než předtím, nemyslíš?
Još je ljepša nego prije. Slažeš se. - Da.
Víš, ironií je, že si myslím, že se teď budeme vídat víc než předtím.
Ironija je u tome što æeš me odsad mnogo èešæe viðati.
Chlapec od farmy se změnil v místního fotbalového hrdinu - nestal se slavnějším, než předtím.
Farmer iz komšiluka koji se pretvorio u lokalnu legendu amerièkog fudbala... nema veæe prièe od te.
Kupodivu se mi zdá mnohem silnější, než předtím.
Naprotiv, puno je jaèe nego prije.
Velký bratře, není toto místo hezčí než předtím?
Brate, ovo je bolje nego pre?
Bude mít větší přístup než předtím.
Имаће више приступа него икада. Не свиђа ми се.
U večeře si všichni stýskali po starých časech, ale já myslela jen na to, že teď chci od života mnohem víc, než předtím.
Za veèerom su tugovali za starim danima, a ja sam samo razmišljala koliko sada želim više od života nego što sam želela onda.
Ale říkáte úplně jiné věci než předtím.
Ovo je prilièno razlièito od vaše ranije prièe.
Lepší než předtím, když už chytili Satanisty, kteří zavraždili ty chlapce.
Mnogo bolje otkad su uhvatili sataniste koji su ubili one deèake.
Tohle léto jsem nechytil víc přihrávek než předtím za tři roky dohromady.
Ovog leta sam promašio više dodavanja nego za protekle tri godine zajedno.
Bude lepší a silnější než předtím.
Bit æe bolji i jaèi nego ikad prije.
Jakékoli zdražení, zvlášť kolik chce on, znamená, že přijdu o tolik peněz, že budu ještě zadluženější než předtím.
Bilo koje poveæanje, pogotovo ono koja on traži, znaèi da æu izgubiti toliko novca, da æu biti u još veæem dugu.
To je velký odhad, ale má horečku kolem 39 stupňů a dýchání je přerušované, je mělčí než předtím, znamená to zhoršení.
Nagaðam, ali ima temperaturu blizu 40. Disanje je pliæe, što znaèi da je sve gore.
Přijdou a zabíjení bude ještě horší než předtím.
Дођу и убијање се наставља, и то још горе него пре.
Je možný, že zníte ještě šíleněji, než předtím?
Kako je moguæe da zvuèite èak i luðe nego prije?
Rozumíte doufám, že to znamená pracovat tvrději než předtím?
Nadam se da shvatate da to znaèi raditi napornije nego ikada.
Jedinou světlou stránkou je to, že se bude mít lépe, než předtím.
Jedino što znam je da joj je bolje nego pre.
Je tady víc lidí než předtím.
Ovde je više ljudi nego je bilo ranije.
Přijdete na to, že jste to stále vy -- možná ještě víc než předtím.
Shvatite da ste još uvek svoji, možda i više nego ranije.
A s poukazem na čísla, hudební průmysl je poloviční než byl před deseti lety, ale poslouchám více hudby a lepší hudbu než předtím.
Ako je suditi po brojkama, muzička industrija je sada za polovinu manja nego pre 10 godina, ali slušam više muzike i bolju muziku nego ikad.
Celá kampaň zkrachovala, došlo ke zpětnému nárůstu malárie, ale tentokrát ještě horšímu než předtím, protože byla zahnána do nejnedostupnějších míst v nejobtížněji kontrolovatelných formách.
Ceo projekat se srušio, malarija se vratila, ali je sada bila gora nego ranije jer se zabarikadirala u nepristupačnim predelima u oblicima najtežim za kontrolu.
Spíš se zdá, že zaměstnáváme víc výkonných ředitelů a senior manažerů než předtím.
Zapravo, sve više zapošljavamo direktore i starije menadžere nego ikada ranije.
Ale teď je náš byznys větší než předtím.
Na kraju, firma je bila jača nego ikad.
To způsobí pacientovi trápení ale jenom malé a mnohem menší než předtím.
Пацијент ће патити али само мало и много мање него пре.
Možná bude vypadat trošku jinak než předtím.
ali će možda izgledati drugačije nego pre.
Můžete si koupit dvakrát více než předtím.
Sada možete da kupite duplo više stvari nego pre.
4.1984519958496s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?